24 de outubro de 2015

Tarte de maçã com Vinho do Porto e... como gosto de viver!



Gosto de viver em constante paixão. Gosto de aventura, emoções fortes, romance. Ter o coração a bater rápido no peito e borboletas na barriga. Mas também gosto de segurança, ponderação, coisas definidas, estabilidade e alguma, pouca :-), rotina.
Valorizo uma pedra, desvalorizo uma peça de roupa. Amo o sol, odeio cinismo!
Adoro pessoas, detesto calculismo. Prefiro barulho à solidão. Gosto de palavras baixinhas e gargalhadas ruidosas. Gente à volta de uma mesa e refeições barulhentas com conversas animadas e barulho de crianças.
Correr no campo, rebolar na relva e terminar o dia vendo o pôr do Sol deitar-se no mar são, para mim, os momentos inesquecíveis.


Atiro-me de cabeça ao que amo, uma vezes bato na parede, outras nem por isso. Faz parte do crescimento, da sabedoria e da experiência. Não nos vemos crescer... apenas notamos quando é preciso tomar atitudes, decisões e percebemos que agimos de maneira diferente do que agimos no passado. A isso chama-se maturidade. Se tudo corresse sempre bem, não tinha piada!
Pronto... eu sei, sou uma romântica incurável :-) e porque não?



Tarte de maçã e vinho do porto (inspirado daqui)

Ingredientes (massa)
240g de farinha sem fermento
80g de farinha de amêndoa
60g de açúcar em pó
30g de açúcar refinado
1 pitada de sal
1 ovo L

Ingredientes (recheio)
4 maçãs descascadas, descaroçadas e cortadas em pedaços
60ml de Vinho do Porto
60g de açúcar amarelo
250ml de crème fraiche
3 gemas L
3 colheres de sopa de farinha de amêndoa
Crème fraiche para servir (opcional)

Preparação

Numa tigela larga juntar a farinha, a farinha de amêndoa, o açúcar em pó, o açúcar refinado, o sal e o ovo. Misturar com uma colher de pau até ficar uma massa homogénea. Formar uma bola e achatar. Embrulhar em película aderente e deixar no frigorífico cerca de duas horas ou durante a noite.
Entretanto dar início ao recheio começando por colocar as maçãs numa tigela e adicionar o Vinho do Porto. Reservar por uma hora mexendo de vez em quando.
30 minutos antes de fazer a tarte, retirar a massa do frigorífico. Numa superfície enfarinhada estender a massa com cerca de 5mm de espessura e forrar uma forma de 27cm, atapetando na base e subindo dos lados. Cortar o excesso. Picar o fundo com um garfo e deixar no frigorífico cerca de 1 hora.
Pré aquecer o forno a 180º 
Forrar a tarte com papel vegetal e cobrir com feijões. Levar ao forno por 10 minutos. Retirar o papel vegetal e os feijões e levar novamente ao forno durante cerca de 6 minutos ou até o fundo estar seco. Retirar do forno.
Escorrer as maçãs e reservar o Vinho do Porto. Salpicar a base da tarte com duas colheres dos 60gr de açúcar amarelo e colocar as maçãs espalhando-as. Levar ao forno até as maçãs estarem ligeiramente douradas, cerca de 30 minutos. Se os lados começarem a queimar, cobrir com papel de alumínio. Eu já fui tarde demais :-( Retirar do forno.
Numa tigela bater o Vinho do Porto reservado com o restante açúcar amarelo, o crème fraiche e as gemas. Deitar por cima das maçãs. Salpicar com farinha de amêndoa e levar ao forno até ficar com uma crosta. Uns 15 minutos. Retirar e deixar arrefecer por 10 minutos. 
Servir a tarte morna com crème fraiche a acompanhar, se o desejarem.
Bom apetite


in english

Vinho do Porto apple tart 

Ingredients (dough)
240g plain flour
80g almond flour
60g powdered sugar
30g caster sugar
1 pinch of salt
1 egg L

Ingredients (filling)
4 peeled apples, peeled, cored and cut in small chunks
60ml of Port Wine
60g brown sugar
Crème fraiche 250ml
3 egg yolks L
3 tablespoons almond flour
Crème fraiche to serve (optional)

In a large bowl add the flour, almond flour, powdered sugar, refined sugar, salt and the egg. Mix with a wooden spoon until smooth. Form a ball and flatten. Wrap in plastic wrap and leave in a refrigerator about two hours or overnight.
Start the filling. Put the apples in a bowl and add the port wine stirring occasionally, for 1 hour.
30 minutes prior to pie, removing the dough from the refrigerator. A floured surface to extend the dough with about 5mm thick and line a form of 27cm, carpeting in the base and up the sides. Cut off the excess. Prick the bottom with a fork and leave in the refrigerator about 1 hour.
Preheat oven to 180 °
Line the tart with parchment paper and cover with beans. Bake for 10 minutes. Remove the paper and beans and lead back in the oven for about 6 minutes or until the bottom be dry. Remove from oven.
Drain apples and reserve Port. Sprinkle the bottom of the pie with two tablespoons of 60gr brown sugar and put apples scattering them. Bake until apples are lightly browned, about 30 minutes. If the sides begin to burn, cover with aluminum foil. I was too late :-( Remove from oven.
In a bowl beat together the reserved Port Wine, the remaining brown sugar, the crème fraiche and egg yolks. Pour the mixture over the apples. Sprinkle with almond flour and bake until custard is just set. About 15 minutes. Remove from the oven and let cool for 10 minutes.
Serve the tart with crème fraiche on the side, if desired.
Bon appetite








16 de outubro de 2015

World Bread Day... and everyday bread * World Bread Day... e pãezinhos para todos os dias


O Outono chegou completamente desavergonhado... de repente os dias quentes passaram a chuva e o sol ficou escondido pelas nuvens.
É tempo de deixar as sandálias, que tanto gosto, e passar para as botas e sapatos fechados. Roupas mais outonais, sem nunca deixar o branco. Regressam as echarpes, os cachecóis, ponho o edredon mais quentinho na cama e volto à sopa quente.
Mas nem tudo é mau! Chegam as castanhas, as romãs, as uvas e nozes...
Acende-se a lareira, fica-se em casa a ver a chuva bater na janela e sonha-se com pãozinho acabado de fazer.


Sou completamente viciada em pão :-)
Todo o tipo de pão é bem-vindo por aqui. Posso até deixá-lo no cestinho, mas só de pensar que não há pão é precisamente quando me apetece. Desde que seja branquinho, estaladiço, quentinho... oh que maravilha!
Gosto mesmo é do que faço em casa. Sei o que como, chega quentinho às minhas mãos e a família adora! Que mais posso querer?
Por mim fazia pão todos os dias, não fosse a rotina não o permitir. Daquele saudável, que deixa aquele cheirinho especial esvoaçando pela casa.
Este aqui foi a participação saudável do World Bread Day 2014. Delicioso e viciante. Espero que agrade igualmente o deste ano. Um pãozinho leve, saudável e perfeito para uma mesa de pequeno almoço, todos os dias :-)
Divirtam-se e metam as mãos na massa.






Pão de farinha espelta e iogurte

Ingredientes
8g de levedura fresca
400 ml ou 400g de água morna (o peso da água é igual em gramas)
150g de iogurte de cereais
25g de azeite virgem
200g de farinha espelta peneirada
300g de farinha sem fermento
10g de sal rosa dos Himalaias (ou sal normal)

Cobertura
1 gema de ovo
1/2 colher sopa de leite gordo
15g de sementes de papoila azul

Preparação (bimby - thermomix)
Começar por deitar 400g de água no copo da bimby. Ligar 2m * 37º * vel 1. Quando desligar acrescentar o fermento e ligar 1m * 37º * vel 1 para misturar.
Em seguida coloque o resto dos ingredientes ligando 1,5m * vel espiga. Fica uma mistura líquida. Deitar para uma tigela, cobrir e deixar a levedar num local quente durante cerca de 2 horas ou até atingir o dobro do tamanho, (coloquei no microondas).
Com uma colher de metal grande molhada com água fria formar os pãezinhos rodando a colher e soltando a massa sobre o tabuleiro forrado com papel vegetal.
Bater a gema com o leite e pincelar cuidadosamente sobre os pãezinhos. Polvilhar com as sementes de papoila azul.
Deixar levedar mais 30 minutos sem tapar.
Cozer a 225º durante cerca de 15 minutos ou até ficarem dourados.
Comer de seguida com compota ou manteiga.


Preparação (tradicional)
Numa tigela dissolver o fermento em 400ml de água morna, cerca de 30º. Acrescentar os restantes ingredientes. Misturar rapidamente a massa com uma colher, produzindo uma massa líquida.
Cobrir e deixar a levedar num local quente durante cerca de 2 horas ou até atingir o dobro do tamanho, (coloquei no microondas).
Com uma colher de metal grande molhada com água fria formar os pãezinhos rodando a colher e soltando a massa sobre o tabuleiro forrado com papel vegetal.
Bater a gema com o leite e pincelar cuidadosamente sobre os pãezinhos. Polvilhar com as sementes de papoila azul.
Deixar levedar mais 30 minutos sem tapar.
Cozer a 225º durante cerca de 15 minutos ou até ficarem dourados.
Comer de seguida, com compota ou manteiga.
Bom apetite



in english

Spelled flour and yogurt bread

ingredients (bread)
8g of fresh yeast
400ml warm water
150g cereals yoghurt 
25g of virgin olive oil
200g spelled flour sifted
300g plain flour
10g Himalayan pink salt (or regular salt)

ingredients (topping)
1 egg yolk
1/2 tablespoon of whole milk
15g blue poppy seed

preparation
In a bowl dissolve the yeast in 400ml of warm water, about 30 degrees. Add remaining ingredients. Quickly mix the dough with a spoon, producing a net mass.
Cover and allow to rise in a warm place for about 2 hours or up to twice the size.
With a large metal spoon wet with cold water form the bread by turning the spoon and dropping the dough on the baking tray lined with baking paper.
Beat the egg yolk with the milk and brush carefully on the buns. Sprinkle with blue poppy seeds.
Leave to rise over 30 minutes uncovered.
Bake at 225 for about 15 minutes or until golden.
Eat then with jam or butter.
Bon appetite










Um World Bread Day delicioso e saboroso para todos ;-)

 

A delicious and tasty World Bread Day for everyone ;-)



10 de outubro de 2015

Cupcakes de sementes de abóbora ... que ficam na (minha) história!


As férias servem para relaxar, descansar, estar com a família. Aproveitar para deixar os cachorros correr à vontade, passeá-los na praia e (tentar) convencê-los a tomar uma banhoca :-)
As minhas férias foram assim, sem uma secretária a olhar para mim o dia todo ou um computador zumbindo ao meu lado.
Quando vou de férias tento minorar ao máximo o tempo na cozinha, ou mesmo em casa. Passo os meus dias entre praia, passeios na cidade ou em fins de tarde a admirar o mar. Em casa é quase exclusivamente para refeições e claro, dormir.
Não estando em casa são imperativas refeições rápidas, até porque a cozinha tem uma relvinha ao lado mesmo apetitosa ou um pôr do sol num horizonte de mar. 


É nestes regressos de praia ou fins de dia que tenho a minha Bimby me esperando, (sim, eu levo-a de férias). Num instante sai uma sopa, um arroz branquinho, e para sobremesa um leite creme e em dias mais gulosos, uns crepes!
Foi num desses dias de Agosto, de férias, de lazeirice e de fazer o menos possível, que fiquei sem palavras quando, num telefonema da equipa da revista Bimby-Momentos de Partilha fui convidada para uma entrevista e para apresentar uma receita.
Difícil descrever o meu entusiasmo, as minhas risadas nervosas e os saltos pela casa. Seria a minha primeira entrevista a ser vista por todo o Portugal, por todos os fãs do robot de cozinha do qual eu sou indiscutivelmente fã. Quanta responsabilidade!


Quase imediatamente soube a receita que gostaria de apresentar. Uns deliciosos cupcakes de sementes de abóbora que já tinha feito algumas vezes e sempre com sucesso.
São eles que vos trago hoje, em jeito de celebração, pela oportunidade que a Bimby-Momentos de Partilha me proporcionou, pelo excelente profissionalismo que demonstraram a jornalista e o fotógrafo que me visitaram.
O tempo precioso que a Bimby me faz ganhar, a sua versatilidade, a poupança no orçamento familiar, faz com que nunca me tenha arrependido do investimento que fiz em 2008, quando a comprei.
Obrigada equipa Bimby e bom lanches :-)



Cupcakes de sementes de abóbora

Ingredientes 
cupcakes
120g de leite gordo
1/2 limão (só o sumo)
80g de sementes de abóbora
150g de farinha
1 colher de chá de fermento
1 pitada de sal
100g de manteiga a temperatura ambiente
120g de açúcar 
2 ovos
1 colher chá de essência de baunilha

cobertura
250g de açúcar (ou açúcar em pó)
80g de manteiga a temperatura ambiente
1/2 colher chá de essência de baunilha
1 c sopa de sumo de limão
50g de natas de natas bem frias (35% de gordura)
1 gota de corante alimentar em gel verde

Preparação (bimby - thermomix)
cupcakes

Pré aquecer o forno a 180º. Forrar um tabuleiro de queques com formas de papel. 
Colocar um recipiente sobre a tampa da Bimby e pesar o leite. Adicionar o sumo de limão e reservar num local morno. Esta mistura irá talhar e fará o buttermilk.

Colocar no copo as sementes de abóbora e pulverizar 8s * vel 9. Adicionar a farinha, o fermento e o sal e misturar 8s * vel 4. Retirar e reservar.

Colocar no copo a manteiga e o açúcar e bater 2m * 50ºC * vel 3. 
Adicionar os ovos e bater mais 1m * vel 3. Juntar o buttermilk e a baunilha e bater 1m * vel 3. De seguida programar 1m * vel 4 e adicionar através do bocal da tampa da Bimby a farinha reservada.
Encher as formas com a massa até 2/3 de altura e levar ao forno cerca de 20 minutos. Retirar e deixar arrefecer completamente.

cobertura
No copo limpo colocar o açúcar e pulverizar 15s * vel 9. Retirar e reservar.
Inserir a borboleta. Colocar no copo a manteiga e bater 1m * vel 3Adicionar o açúcar em pó reservado, a baunilha, 1 colher de sopa de sumo de limão, as natas e o corante. Bater 2m * vel 3.
Colocar esta cobertura num saco de pasteleiro e decorar a gosto.
Salpicar com sementes de abóbora moídas (opcional) 


Preparação (tradicional)
cupcakes
Pré aquecer o forno a 180º. Forrar um tabuleiro de queques com formas de papel. 
Colocar num recipiente o leite, adicionar o sumo de limão e reservar num local morno. Esta mistura irá talhar e fará o buttermilk.
Usando uma picadora triturar as sementes de abóboraJuntar com a farinha, o fermento e o sal, misturar e reservar.
Numa tigela misturar a manteiga e o açúcar. Adicionar os ovos e bater até ficar homogéneo. Juntar o buttermilk e a baunilha e misturar. De seguida adicionar a farinha reservada e envolver
Encher as formas com a massa até 2/3 de altura e levar ao forno cerca de 20 minutos. Retirar e deixar arrefecer completamente.

cobertura
Numa tigela deitar a manteiga e bater com uma batedeira. Adicionar o açúcar em pó, a baunilha, 1 colher de sopa de sumo de limão, as natas e o corante. Bater até fazer um creme. Adicionar mais um pouco de natas se ficar demasiado espesso.
Colocar esta cobertura num saco de pasteleiro e decorar a gosto.
Salpicar com sementes de abóbora moídas (opcional) 
Bom apetite :-)


in english

Pumpkin seed cupcakes

ingredients (cupcakes)
120g whole milk
1/2 lemon (juice only)
80g pumpkin seeds finally crushed
150 g flour
1 teaspoon baking powder 
1 pinch of salt
100g of butter at room temperature
120 g sugar
2 eggs
1 teaspoon vanilla extract 

ingredients (topping)
250g icing sugar
80g of butter at room temperature
1/2 teaspoon vanilla extract
1 tbsp lemon juice
50g cream and cold cream (35% fat)
1 drop green food gel

Preparation (cupcakes)
Preheat oven to 180 degrees. Line a tray with muffins paper shapes.
Place in container milk, add the lemon juice and reserve in a warm place. This mixture will curdle and make the buttermilk.
Using a food processor grind pumpkin seeds. Add to the flour, baking powder and salt, mix and set aside.
In a bowl mix the butter and sugar. Add the eggs and beat until smooth. Add the buttermilk and vanilla and mix. Then add the reserved flour and involve
Filling forms with the mass up to 2/3 height and bake 20 minutes. Remove and allow to cool completely.

Preparation (topping)
In a bowl, pour the butter and beat with an electric mixer. Add the powdered sugar, vanilla, 1 tbspoon lemon juice, cream and dye. Beat until it cream. Add a little more cream if it gets too thick.
Put this cover in a pastry bag and decorate as you like.
Sprinkle with crushed pumpkin seeds (optional)

Good appetite :-)



   Obrigada  BIMBY 
                                                                                                                     Momentos de Partilha




1 de outubro de 2015

Bolo de castanhas e nozes... e cores de Outono


Nada me faz lembrar mais o Outono que os castanhos, os verdes secos ou os amarelos dourados.
São as cores das folhas que caem e vão ficando amontoadas nas bordas dos passeios. Fazem pequenas montanhas mescladas em tons pastel e estalam a cada toque, num som mágico e musical.



Lembro-me de ir para a escola primária percorrendo a avenida da minha casa do lado de fora do passeio, só para pisar as folhas secas e ouvir o seu crepitar, ou empurrando-as com o pézinho para que elas esvoaçassem dançando levemente.
Da minha casa até ao fim da avenida são 500m, imaginem, nos meus passinhos curtos, 500 metros de folhas secas de carvalhos, para sentir o estalar, apanhar umas quantas para guardar entre páginas de livros, fazer trabalhos da escola ou apanhar, só porque sim. E chegar atrasada porque me perdia nestas divagações da natureza... Que saudades da minha avenida! Do cheiro e da luz dos fins de tarde do Outono. Das folhas caídas e do barulho ensurdecedor dos passarinhos anunciando que acaba mais um dia!

Não tenho aqui a minha avenida, nem as folhas secas douradas e castanhas dos carvalhos, nem o chilrear dos passarinhos, mas tenho um bolinho de Outono, aconchegante, de cores suaves, para saborear ao lado de uma janela escutando a chuva que trauteia melodias em forma de gotas... 






Bolo de castanha e nozes

Ingredientes

250g de puré de castanha (cerca de 350g em cruas)
2 colheres de sobremesa de erva doce
2 estrelas de anis
sal 
4 ovos
125g de açúcar
80g de miolo de nóz
1 colher de café de canela
1 colher de chá de fermento
1 colher de café de aroma de baunilha
100ml de buttermilk
100g de farinha de arroz

Preparação

Untar e polvilhar uma forma bundt (buraco no meio). 
Preparar o buttermilk deitando o leite numa tigela e juntar gotas de 1/2 limão. Mexer e deixar num local morno de preferência, até ficar talhado.
Reservar 2 castanhas cruas (opcional) e cozer as restantes em água com o sal, a erva doce e o anis, dando-lhes previamente um lanho. Descascar e fazer em puré com um esmagar de batata. 
Entretanto descascar as duas castanhas cruas, cortar em lascas e picar grosseiramente as nozes.
Numa tigela bater as gemas com o açúcar até ficar um creme esbranquiçado. Adicionar a colher de canela e o aroma de baunilha. Quando ficar homogéneo juntar o puré de castanha e as nozes. Envolver e adicionar o buttermilk.
Bater as claras em castelo. Envolver no preparado seguido da farinha de arroz já previamente misturada com o fermento. 
Levar ao forno a 180º cerca 35 a 40 minutos
Depois de arrefecer salpicar com uma mistura de açúcar em pó e nozes (pulverizados) e algumas lascas de castanha, opcional, ou decorar a gosto.

Bom apetite



in english
Chestnut and nuts cake

ingredients

250g chestnut puree (about 350g in raw)
dessert spoons of fennel 
2 anise stars
salt
4 eggs
125g sugar
80g walnut core
1 coffee spoon of cinnamon
1 teaspoon of baking powder
1 coffee spoon of vanilla 
100ml buttermilk
100g rice flour

preparation
Grease and sprinkle one bundt pan (hole in the middle).
Prepare the buttermilk pouring the milk into a bowl and add 1/2 of lemon juice. Stir and leave in a warm place.
Reserve 2 chestnuts and cook the rest in water with salt, fennel and anise, giving them previously one gash. Peel and smash with a potato crusher
Meanwhile peel the raw chestnuts, cut into chips and coarsely chop the nuts.
In a bowl beat the egg yolks with the sugar until a whitish cream. Add the cinnamon and vanilla flavoring. When staying homogeneous join the puree of chestnuts and walnuts. Engage and add the buttermilk.
Beat the egg whites. Followed involve the preparation of rice flour previously mixed with the baking powder.
Bake at 180 degrees about 35 to 40 minutes
After cooling sprinkling with a mixture of powdered sugar and nuts (powdered) and some nuts chips.

Bon appetite












Um bom início de estação a todos e um excelente Dia Um...Na Cozinha para todos :-)



Pin It button on image hover